Quincas Borba (Library of Latin America) y más de 950.000 libros están disponibles para Amazon Kindle . Más información

¿Tienes uno para vender? Vende el tuyo aquí
Lo sentimos, este producto no está disponible en

 
Empieza a leer Quincas Borba (Library of Latin America) en tu Kindle en menos de un minuto.

¿No tienes un Kindle? Consigue un Kindle aquí, o descarga una Kindle aplicación de lectura GRATUITA.

Quincas Borba (Library of Latin America) [Tapa dura]

Machado De Assis , Joachim Machado de Assis , Celso Favaretto , David T. Haberly , Gregory Rabassa


Disponible a través de estos vendedores.


Formatos

Precio Amazon Nuevo de Usado de
Versión Kindle EUR 8,72  
Tapa dura --  
Tapa dura, 1 de octubre de 1998 --  
Tapa blanda EUR 11,17  

Detalles del producto

  • Tapa dura: 316 páginas
  • Editor: Oxford University Press Inc (1 de octubre de 1998)
  • Colección: Library of Latin America
  • Idioma: Inglés
  • ISBN-10: 0195106814
  • ISBN-13: 978-0195106817

Opiniones de clientes

Todavía no hay opiniones de clientes en Amazon.es
5 estrellas
4 estrellas
3 estrellas
2 estrellas
1 estrellas
Opiniones de clientes más útiles en Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.8 de un máximo de 5 estrellas  4 opiniones
9 de 11 personas piensan que la opinión es útil
4.0 de un máximo de 5 estrellas A poignant satire of 19th century Brazil 9 de febrero de 2001
Por Michael J. Mazza - Publicado en Amazon.com
Formato:Tapa dura
"Quincas Borba" is one of a series of fine novels by Brazilian author Joaquim Maria Machado de Assis. The author, who died in 1908, is one of the major figures of 19th century South American literature. "Quincas Borba" is a sort of companion volume to another of the author's novels, "The Posthumous Memoirs of Bras Cubas." While "Quincas Borba" does not, in my opinion, attain the level of literary inventiveness of its companion novel, it is still a fascinating, and ultimately moving, piece of fiction. It has been translated into a smooth English by Gregory Rabassa.

"Quincas Borba" tells the story of Rubiao, who inherits a fortune, as well as a pet dog, from the eccentric philosopher Quincas Borba. Curiously, the dog is also named Quincas Borba. The novel follows Rubiao as he attempts to find love and fulfillment in 19th century Brazil.

The novel contains many ironic comments on the craft of writing itself, and examines the political, sexual, and economic complexities of Rubiao's world. The author's writing is peppered with intriguing cultural allusions: Poe, Shakespeare's "Othello," Homer, Mozart, Kant, Dante's "Inferno," and more.

"Quincas Borba" is an effective mix of comedy and tragedy. Machado de Assis writes with both insight into and compassion for the human condition. Those interested in 19th century literature, Latin American studies, or the development of the novel should definitely read this book.

1 de 1 personas piensan que la opinión es útil
5.0 de un máximo de 5 estrellas Tristram Shandy at the Beach in Rio de Janeiro 18 de diciembre de 2010
Por Giordano Bruno - Publicado en Amazon.com
Formato:Tapa blanda|Compra verificada por Amazon
Most readers and reviewers of the works of Joachim Maria Machado de Assis (1839-1908) lay emphasis on the 'modernity' of his writing: the playfulness of his narrative structure, the psychological insights he tosses off without the benefit of living after Freud or Lacan, the whimsical diversions and parenthetical fancies. There's nothing wrong with that interpretation; Machado is clearly unlike any other writer in any language in his half of the 19th C. But he had a model, an obvious influence whom he acknowledges in his books: Laurence Sterne (1713-1768), the Emglish author of Tristram Shandy and A Sentimental Journey. The linkage between Sterne and Machado is more than stylistic. It's the centrality of "sentiment" in their narratives. I don't mean "sentimentality" in the current sense of excessively sloppy emotion. In the literature of the 18th C, "sentiment" referred to an heightened sensitivity, a keen aesthetic sympathy, a 'feminine' receptivity to experience, and among English writers like Sterne and Fielding, a disposition toward mockery of conventions. Goethe was a 'sentimental' writer in extremis, but without that fine sense of mockery. Rather than being a modernist, to my mind, Machado de Assis was the last 18th C sentimentalist. That doesn't preclude the fact that his influence on later Brazilian and Hispanic-American writers was modernizing. It was. Machado can legitimately be regarded as the founder of Latin American literature, the first world classic of his whole continent.

Quincas Borba hasn't found a niche in the 'canon' of classics for most anglophone readers, despite the efforts of Harold Bloom, the great canonizer. This recent translation by Gregory Rabassa should open the way to greater recognition. It's fluid and idiomatic in English, and it captures much of the quirky originality of Machado's prose style. Don't look for a well-ordered logical narrative. The author hops in and out of the narrative frame at will. If there's a convention of story-telling, Machado aims to break it. He's sly, elusive/allusive, satirical/sardonic, and insistently mocking, both of his fictive characters and of you the reader. He dances circles around us, sticks out his tongue at our expectations, yet remains as endearing as a mischievous street urchin.

And in fact he was born a mischievous street urchin, a colored child in the slums of a Brazilian city. His life was a unpredictable, almost fanciful, as the tale of Rubião, the chief character of this novel. Rubião has reached early middle age as a lackadaisical school teacher in the province of Minas. By chance, he befriends an eccentric 'philosopher' named Quincas Borba, who instructs him that "to the victor belong the potatoes." When Borba dies, Rubião inherits a vast fortune and a dog, also named Quincas Borba, who may or may not possess the spirit of the philosopher. The new millionaire moves to Rio, falls absurdly in love, suffers obsessions, innocently squanders his wealth with the help of friends ...

... and no one he meets fares much better in terms of rational self interest. Humans delude themselves if they think they are more sensible than dogs. They're whimsical victims of their own sentiments.
5 de 7 personas piensan que la opinión es útil
5.0 de un máximo de 5 estrellas A masterpiece of world literature! 17 de febrero de 2000
Por Eduardo Trindade - Publicado en Amazon.com
Formato:Tapa dura
This is one of the best books I've ever read! The story of the ascencion and fall of a man, his sanity and madness, make us think about our human condition. Machado de Assis is undobted the best Brazilian writer.
Ir a Amazon.com para ver las 4 opiniones existentes 4.8 de un máximo de 5 estrellas

Buscar productos similares por categoría