EUR 8,84
  • Precio final del producto
Envío GRATIS en pedidos superiores a 19€. Ver detalles
En stock.
Vendido y enviado por Amazon. Se puede envolver para regalo.
Dis. Où suis-je né ? se ha añadido a la cesta
¿Tienes uno para vender? Vender en Amazon
Volver atrás Ir adelante
Escuchar Reproduciendo... Interrumpido   Estás escuchando una muestra de la edición de audio Audible.
Más información
Ver las 2 imágenes

Dis. Où suis-je né ? (Francés) Tapa blanda – Texto grande, 3 may 2012


Ver los formatos y ediciones Ocultar otros formatos y ediciones
Precio Amazon
Nuevo desde Usado desde
Tapa blanda, Texto grande, 3 may 2012
EUR 8,84
EUR 8,84
click to open popover

Descripción del producto

Reseña del editor

Denis et Hugo se posent la question, mais les grandes personnes leur donnent des réponses inattendues et surprenantes. Ils sont bien déterminés à découvrir la réponse et décident de mener leur enquête... ils ne seront pas au bout de leurs surprises.

Une histoire pour tous les bouts de choux qui méritent d'avoir des réponses claires plutôt que des réponses saugrenues, farfelues et même des... euh... euh...

Un joyeux album où les expressions idiomatiques sur le thème de la naissance sont joliment illustrées.

À partir de 6 ans.


L'avis du magazine LE BAZAR LITTÉRAIRE :.

Le thème du livre m’a tout de suite plu. J’ai vite voulu savoir comment ce thème délicat était traité dans cet album. Et on n’est pas déçu car c’est tout à fait drôle. À travers les diverses excuses que cherchent les adultes pour ne pas répondre clairement à Denis, on découvre donc toutes les phrases que les parents trouvent généralement pour leurs enfants quand la question fatidique est un jour posée. Beaucoup reconnaîtront probablement l’un des prétextes qu’on leur a servi étant petit. Ce qui est le plus sympa c’est que finalement on en découvre d’autres, qui sont issus de diverses cultures ! À la fin du livre, la façon dont Denis découvre où il est né est tout à fait bien trouvée. Et cela « dédramatise » l’événement, que les parents ne savent (ou n’osent) pas expliquer la plupart du temps. La comparaison avec les mammifères en général est bien trouvée, assez scolaire, mais bien abordée ici. Et l’on finit sur une question encore plus délicate pour les adultes : comment on fait les bébés ?

Cet album est bien tenu. Il est à la fois ludique car on n’aborde pas le sujet de façon clairement documentaire, et drôle car le tout est enrobé dans un déluge d’explications sur des expressions.

La typologie aussi joue un rôle important dans la lecture. Certains mots sont ainsi mis en évidence avec une typologie différente pour attirer l’œil des jeunes lecteurs. J’ai trouvé ça très bien car généralement les mots mis en avant participent à des jeux de mots. En bref, un album qui permettra aux jeunes de 6 ans et plus d’en apprendre davantage sur les choses de la vie sans pour autant dramatiser.

Laetitia, chroniqueuse littéraire à FranceNetinfos. :.

Depuis que nous sommes enfants, nous entendons un tas d’histoires saugrenues au sujet de notre façon de venir au monde. Alors forcément, lorsque la question tant redoutée par les adultes pointe son bout de nez, à savoir « Papa, maman, comment on fait les bébés ? », ils ne manquent pas d’imagination pour répondre à leurs enfants.

Ici, les auteurs nous régalent d’anecdotes saugrenues, que nous ont d’ailleurs servies nos parents lorsque nous étions petits : « dans un chou, ou encore un coup de la cigogne ou encore, la petite graine !»

Nous suivons l’enquête de Denis et Hugo avec beaucoup d’attention. Il faut dire que ces deux-là sont vraiment très sympathiques. Sans parler des personnes qui les entourent, toutes drôles et très attachantes !

Le tout mis en valeur par de MAGNIFIQUES illustrations ! C’est vraiment le gros plus de cet album ! Je suis tombée sous le charme des dessins que j’ai trouvés vraiment très chouettes !

Bonne lecture à tous, vous allez vous régaler !»

Biografía del autor

Dominique Curtiss est une écrivaine née en 1963, spécialisée dans la littérature pour la jeunesse. Elle a écrit plusieurs histoires pour les enfants à partir de 2 ans.

Ses livres publiés :

De 2 à 6 ans :


- Billy l'écureuil veut devenir grand comme papa. Billy the squirrel wants to be like his dad. La ardilla Billy quiere ser como su papá.

- Chicanes au potager. Squabbles amongst the vegetables.

- Crotte alors ! - What's the poop Tony? - Ora bolas ! - Recorcholis!

- Dis... où suis-je né ? - Where do I come from? - ¿Cómo nací yo? - Sag wie kam ich auf die Welt?

- Les aventures du Père Noël - The adventures of Santa Claus - As aventuras do Pai Natal - Le aventure di Papà Natale

Les comptines tout en rimes à partir de 3 ans :

- Qui a mangé mon croûton ? Tome 1

- Saperlipopette ! Où sont mes chaussettes ?Tome 2

- Bonne nuit, Lucie ! Tome 3


Les livres bilingues pour les 2 - 4 ans :


- Que fais-tu petit singe ? - What are you doing, little monkey?


Les livres bilingues pour les 3 - 6 ans :


- Où te caches-tu, Nounours ? - ¿Dónde te escondes, Osito?

- Où te caches-tu, Nounours ? Where are you hiding, Teddy?

- Où te caches-tu, Nounours ? - Gau bong oi, ban tron o dau?

- Où te caches-tu, Nounours ? - Wo bist Du nur, Teddybar?

- Où te caches-tu, Nounours ? - Gdzie sie skryles, Misiu ?

- Où te caches-tu, Nounours ? - Nunurusu, dokoni iruno ?

- Où te caches-tu, Nounours ? - Gdye ty pryachesh'sya, Mishka?

- Qui est là ? - Who's there?

- Qui est là ? - Wer ist da ?

- Qui est là ? - ¿Quién hay ahí?

- Qui est là ? - Soko ni iru no wa dâre ?

- Qui est là ? - Dây là ai ?

- Qui est là ? - Quem está aí?

- Qui est là ? - Kto tam ?

- Qui est là ? - Kto ehto tam ?

- Qui est là ? - Wie is daar?

- Qui est là ? - Shéi Zài Nà Li?


De 7 à 9 ans.

- Le petit cireur de chaussures.

- Moi, je n'aime pas lire ! I really don't like reading!

- Tête de linotte. What a scatterbrain!

- Une nounou peu ordinaire.


Detalles del producto


Opiniones de clientes

No hay opiniones de clientes
Comparte tu opinión con otros clientes