¿Tienes uno para vender?
Volver atrás Ir adelante
Escuchar Reproduciendo... Interrumpido   Estás escuchando una muestra de la edición de audio Audible.
Más información
Ver esta imagen

El arte de bregar: ensayos Tapa blanda – 2 dic 2002


Ver los formatos y ediciones Ocultar otros formatos y ediciones
Precio Amazon
Nuevo desde Usado desde
Tapa blanda
"Vuelva a intentarlo"
EUR 16,00

Tienda de Vuelta al cole
Libros de texto, mochilas, material escolar y mucho más. Entra ya
click to open popover

No es necesario ningún dispositivo Kindle. Descárgate una de las apps de Kindle gratuitas para comenzar a leer libros Kindle en tu smartphone, tablet u ordenador.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Obtén la app gratuita:




Detalles del producto

Opiniones de clientes

Todavía no hay opiniones de clientes en Amazon.es
5 estrellas
4 estrellas
3 estrellas
2 estrellas
1 estrella

Opiniones de clientes más útiles en Amazon.com (beta)

7 de 7 personas piensan que la opinión es útil
HASH(0x952c3d68) de un máximo de 5 estrellas Bregar se convierte en arte 27 de marzo de 2001
Por Un cliente - Publicado en Amazon.com
Formato: Tapa blanda
El Arte de Bregar is an interesting book. The essays in the book theorize that very 'Puerto Rican' word bregar and brings it to the fore as an important theoretical concept and framework. 'Bregar' becomes a sort of 'code' word which is used to describe multiple acts and actions within people's everyday speech. Quinones inquires about the multiple uses and meanings of this word and through several essays offers rich examples of 'bregar,' and 'la brega.' 'La brega' turns out to be one of those signifiers that can only be defined between the speakers of a particular conversation.
1 de 8 personas piensan que la opinión es útil
HASH(0x94b9c7c8) de un máximo de 5 estrellas Decepcionada 7 de noviembre de 2009
Por Ivonne M. Aviles - Publicado en Amazon.com
Formato: Tapa blanda
No he leido el libro todavia pero lo compre precisamente por la decepcion que me causo. La palabra "bregar" viene del indoeuropeo y aparece en el diccionario de la RAE. Se usa en todas partes de habla española. Nada mas tienes que buscarla en Google y aparecen documentos de toda America latina y España. Eso me recuerda a cuando mi prima que vivia en Mexico me pregunto, De donde nos sacamos los Puertorriqueños la palabra Mahon? Como si fuera un pecado inventarse palabras. Ella nunca habia oido hablar del puerto de Mahon en Minorca. Ya leere el libro y hare mis observaciones pero mira que oigo cosas de los puertorriqueños que se van de este pais y despues opinan desde la altura.

Buscar productos similares por categoría