Mas informaciòn Tienda de juguetes y juegos Tienda de Informática Tienda de electronica Compra ya Evergreen Almacenamiento ilimitado para tus fotos y otro contenido Haz clic aquí Tienda de CDs y vinilos Tienda de deportes y aire libre  Tablet Fire Descubre FIFA 17

Mi valoración(Borrar)Calificar este artículo


Ha surgido un problema al filtrar los opinión justo en este momento. Vuelva a intentarlo en otro momento.

TOP 1000 COMENTARISTASel 8 de abril de 2012
Al principio me encandiló disponer de tantos títulos clásicos, muchos de ellos inencontrables en versión de papel, pero pronto la desilusión sustituyó a esa alegría. Los libros están pésimamente editados, con errores gráficos abundantes y para colmo, cuando son de escritores de habla no española, traducidos de manera infame.

El último (en todos los sentidos, porque no pienso descargar más) es La República de Platón, que ya lo había leído hace tiempo y lo tengo en papel. Esta edición digital es de llorar. Si con los libros gratuitos pretenden atraer a clientes que terminen comprando los que sí cuestan el efecto es el contrario, pues uno se pregunta si tienen tan abandonada la edición de unos por qué no va a ser lo mismo la de otros.

Y no vale eso de "a caballo regalado...", porque si me regalan un caballo de tres patas, eso ni es un caballo ni es nada.
Por favor, que alguien revise los libros antes de ponerlos a disposición de los clientes.
0Comentar| A 39 personas les ha parecido esto útil. ¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 12 de julio de 2012
Lo lamento por los que, como yo, compramos un kindle pensando que íbamos a leer clásicos a buen precio o gratuitos por un buen tiempo. Lo lamento de veras también por las obras de arte destrozadas en su paso de papel a digital. Estaba encantado con Amazon pero esa felicidad ha durado pocos días. Deberían repasar la edición de todos los libros. De que nos sirve que nos den un libro gratis si se lo han cargado recortándolo, llenándolo de faltas de ortografía, tipográficas, etc... Al final acaba uno con paranoia y no sabe si la palabra que no entiende existe o es producto de otro error de la edición. Si es que al final no sabes si lo que lees es lo que escribió el autor o una chapuza del editor.
0Comentar| A 10 personas les ha parecido esto útil. ¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 2 de enero de 2012
La novela, como toda la obra de Quevedo, es magnífica e ingeniosa. La edición digital y gratuita deja bastante que desear; puntuación, justificación de la galerada, etc. A lo mejor por 50 centimos se podría pulir un poco.
Soy poco amigo de la 'cultura de lo gratis', ahora bien estos autores ya son patrimonio de todos. Cuidémosles.
0Comentar| A 19 personas les ha parecido esto útil. ¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 3 de marzo de 2014
Imposible de leer por los errores de la edición.
Tiene cortes, saltos, paginas mezcladas y lo que se te ocurra de lo mal que está hecha la edición.
0Comentar| A 4 personas les ha parecido esto útil. ¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 27 de julio de 2016
Es una de las obras de Francisco de Quevedo, escrita entre 1603 y 1608, lo que hace de ella una de las primeras novelas del género picaresco. Fernando Lázaro Carreter considera que la primera versión fue redactada en 1603-1604, mientras que Francisco Rico indica 1605. Frente a esta opinión generalizada, Américo Castro considera que debe ser una obra de madurez, y sitúa su redacción hacia 1620.
Quevedo estuvo en la Universidad de Alcalá de Henares desde 1596 hasta 1600. Y, entre 1601 y 1604, estudió Teología en Valladolid, por entonces capital del reino. Quevedo ya demostraba su precoz ingenio, escribiendo en esta primera década del siglo XVII numerosas y variadas obras literarias, entre las que se encuentra El Buscón.
Se divulgó, como otros ejemplos de literatura clandestina, en copias manuscritas.3 Posiblemente existieron dos versiones: una primitiva y otra revisada que Lázaro Carreter sitúa entre 1609 y 1614. La versión más antigua se recoge en el manuscrito 303 bis (olim Artigas 101), conservado en la Biblioteca de Menéndez Pelayo (Santander, Cantabria). El llamado “Manuscrito Bueno” por haber pertenecido al bibliotecario Juan José Bueno, se encuentra depositado en la Biblioteca de la Fundación Lázaro Galdiano, de Madrid.
La primera edición se publicó en Zaragoza el año 1626. No contó con el permiso del autor, aunque en el título se le imputa la autoría sin dudarlo: “Por don Francisco de Quevedo Villegas, Cavallero de la orden de Santiago y Señor de Iuan Abad”. En relación con los manuscritos, tenía correcciones y supresiones debidas a la censura. Tuvo gran éxito. La segunda edición, de ese mismo año, aparece con un pie de imprenta falso (Zaragoza, 1626) para camuflar la verdadera plaza de edición, que había sido Madrid.4 Se tradujo muy pronto a varias lenguas. Entre 1626 y 1648 fue editado en Barcelona, Valencia, Zaragoza, Ruan, Pamplona, Lisboa y Madrid. No obstante, Quevedo siguió ignorando su existencia, no incluyendo esta novela en el listado de sus obras que elaboró en 1640. Probablemente se debe a problemas con la Inquisición.5
Las ediciones del texto[editar]
Las ediciones modernas de El Buscón se basan en el manuscrito «Bueno» (B), en el manuscrito conservado en Santander (S), en un manuscrito procedente de un códice de la catedral de Córdoba (C) y en las dos ediciones princeps impresas realizadas en Madrid en 1648, basadas a su vez en la de Zaragoza de 1628 (E).6 Aunque estrictamente hablando la auténtica edición princeps sería la impresa en 1626 en Zaragoza por el librero Roberto Duport.7
Hoy existe unanimidad en considerar a B el mejor testimonio conservado del texto tal y como lo concibió Quevedo por ser muy cuidadoso en su grafía y contener pocos errores; de hecho su calidad es tal que se ha pensado que estaba destinado a ser regalado a algún personaje importante.8 Se cree que S, C y E proceden de otro arquetipo común (X) y que probablemente S y C también proceden de un subarquetipo (Y).9 10
Frente a esa unanimidad sí que ha habido diferentes interpretaciones sobre la datación y la filiación entre las diferentes fuentes. Según una de ellas B sería el testimonio más antiguo (dentro de las dos primeras décadas del siglo XVII) y las diferencias entre S, C y E provendrían de sucesivas revisiones del texto por parte de Quevedo y/o errores de los copistas o impresores.11 Según la segunda interpretación, que es la que concita más consenso, B sería la versión más reciente, revisada y retocada personalmente por Quevedo y podría datarse incluso tan tardíamente como poco antes de 1640.12
El mismo título de la novela varía entre las diversas versiones. En el manuscrito B es «Historia de la vida del Buscón, llamado don Pablos; ejemplo de vagamundos y espejo de tacaños», pero la portada tiene letra del siglo XIX y el título es el mismo que el de la edición de 1626 por lo que se puede deducir que es una adición tardía. Tampoco coinciden ni el manuscrito C («La vida del Buscón, llamado don Pablos») ni el S («La vida del Buscavida, por otro nombre D. Pablos»), por lo que el título original («La vida del Buscón») se infiere del epígrafe del libro tercero del manuscrito B: «Libro tercero y último de la primera parte de la vida del Buscón».13 Además ya desde el siglo XVII se utilizaron otros títulos como «La historia y vida de el Gran Tacaño», lo que explica que al libro se le designe a veces simplemente como el Tacaño.14
review image review image
0Comentar|¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 26 de abril de 2014
Una verdadera lástima que esta obra maestra de la literatura española se haya subido en un formato tan impresentable y penoso.
0Comentar| A una persona le ha parecido esto útil. ¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 2 de noviembre de 2013
Es un libro gratis de envío directo a tu Kindle / PC / móvil / Mac. ¿Qué más puedes pedir? XD. Como mucho, es posible que en algún punto tenga un defectillo de edición (palabras mal separadas, doble línea en blanco, caracteres raros dispersos por alguna página...). Me lo volvería a comprar y lo recomiendo a mis amigos.
0Comentar|¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 27 de mayo de 2015
Es un hito dentro de la novela picaresca. Su lectura es fácil y proporciona una gran cantidad de vocabulario,sinónimos,localismos y sobre todo un verbo muy ágil. Altamente recomendado para lectores ávidos del verbo de Quevedo.
0Comentar|¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 25 de abril de 2016
Un clasico para leer. El problema es que viene en castellano de la epoca, con lo cual la lectura se hace bastante complicada. Quevedo utiliza mucho el doble sentido, con lo cuál hay muchas cosas que no se entienden...
0Comentar|¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso
el 18 de febrero de 2013
Este libro lo tengo en papel, pero lo utilicé para probar un poco el funcionamiento de mi Kindle PaperWhite recién adquirido. Por esto no voy a entrar a valorar un clásico como este, que es de todos conocido.
0Comentar|¿Esta opinión te ha parecido útil?NoInformar de un abuso

Los clientes también vieron estos artículos

4,75 €

¿Necesita el servicio de asistencia al cliente? Haga clic aquí